29 «أَمْ حَسِبَ الَّذِينَ فِى قُلُوبِهِمْ مَرَضٌ أَنْ لَنْ يُخْرِجَ اللّهُ أَضْغانَهُمْ»
ترجمه:
29. آيا گمان مىكنند كسانى كه در قلوب آنها مرض است، اينكه خداوند تعالى
ظاهر نمىكند و بيرون نمىآورد كينههاى آنها را؟[1]
تفسير:
[امراض باطنى و قلبى]
انسان هر چه سعى كند كه امور باطنيه خود را مخفى كند، بالاخره ظاهر مىشود
و خداوند كشف مىكند. اين منافقين كه در باطن مشرك يا كافر يا ضالّ بودند يا داراى
صفات خبيثه مثل حِقد و حسد و كبر و عِناد و عصبيت بودند، بالاخره آثار آنها ظاهر
شد چه در عصر نبى و چه پس از رحلتش. «أَمْ حَسِبَ الَّذِينَ فِى قُلُوبِهِمْ مَرَضٌ»
سابقاً امراض قلبيه را در همين سوره تذكر داديم[2]، و اصلاً كليؤ امراض چه امراض
بدنى و چه روحى يك آثارى دارد، اگر چهار روز ظاهر نشود، بالاخره ظاهر مىشود.
هم در دنيا و هم در آخرت كه: «يَوْمَ تُبْلَى السَّرائِرُ»[3] است.
«أَنْ لَنْ يُخْرِجَ اللّهُ أَضْغانَهُمْ» «ضِغن» عداوت و كينه و بغض است، چه با خدا
و رسول و ائمؤ طاهرين عليهمالسلام و چه با مؤنين. ديديد اعمال مشايخ ثلاثه و بنىاُميه
و بنىعباس و اتباع آنها را «وَمَنْ يَحذُو حَذْوَهُم إلى يَومِنا هَذا»[4].
* * *
[1] . ترجمه ديگر: آيا كسانى كه در دلهايشان مرضى هست، پنداشتند كه خدا هرگز كينه آنان را
آشكار نخواهد كرد؟
[2] . ر . ك: همين جلد، ص78 ـ 79، ذيل تفسير آيه 20.
[3] . آن روز كه رازها همه فاش شود. سوره طارق: آيؤ 9.
[4] . و هر كه تا امروز پا در جاى پاى آنان گذارد.
آیه 29 «أَمْ حَسِبَ الَّذِينَ فِى قُلُوبِهِمْ..»
- بازدید: 519