26 «ذلِكَ بِأَنَّهُمْ قالُوا لِلَّذِينَ كَرِهُوا ما نَزَّلَ اللّهُ سَنُطِيعُكُمْ فِى بَعْضِ الْأَمْرِ وَ اللّهُ يَعْلَمُ إِسْرارَهُمْ»
ترجمه:
26. اين تسويل شيطان و املاى آنها به واسطؤ اين است كه اين منافقين گفتند
براى كسانى كه كراهت داشتند از آنچه خداوند نازل فرموده كه: ما اطاعت مىكنيم
شما را در بعض امورى كه نازل شده، و خداوند مىداند اسرار آنها را[1].
تفسير:
[در معناى شيطان]
در چندين حديث از حضرت صادق و حضرت باقر عليهماالسلام تفسير فرموده قريب به
اين مفاد كه: مراد از شيطان، دومى است كه فريب داد اولى را و ساير منافقين را و اين
منافقين گفتند به بنى اميه كه كراهت داشتند از آنچه نازل شده در امر اميرالمؤنين عليهالسلام كه
ما هم با شما همراهى داريم و متابعت مىكنيم در بعض امور كه منع خمس باشد[2]،
زيرا اگر خمس به آنها داده شود قوّت مىگيرند و بر ما غالب مىشوند. و ما مكرر
گفتهايم كه اين اخبار بيان مصداق مىكند منافى با عموم نيست، لذا مىگوييم: «ذَلِكَ»
اشاره به آنچه در آيه سابقه بيان شده «بِأنَّهُمْ» منافقين كه در مدينه بودند كه رئيس
آنها خلفاى سهگانه بودند. «قالُوا لِلَّذِينَ كَرِهُوا ما نَزَّلَ اللّهُ» چه راجع به امر ولايت
باشد و چه سفارشاتى كه در مورد اهل بيت شده و چه راجع به خمس باشد و چه راجع
به جهاد و غير اينها كه بنىاُميه و مشركين كراهت داشتند از نزول اين آيات.
«سَنُطِيعُكُمْ فِى بَعْضِ الْأَمْرِ» اما در امر جهاد، ما سستى مىكنيم يا فرار مىكنيم يا
القاىِ رُعب مىكنيم در قلوب مجاهدين، و اما راجع به خمس مىگوييم: مختص به
غنائمِ دارالحرب است، چنانچه مذهب عامّه بر اين است. آن هم ذىالقربى، خود
شخص است ربطى به ذى القرباى پيغمبر ندارد، و يتامى و مساكين و ابن السبيل مؤنين
است مربوط به سادات نيست، و اما در ميراث مىگوييم: پيغمبر بر كسى ارث
نمىگذارد، تمام صدقه است. و اما در امر ولايت، از دست آنها مىگيريم و تحت نظر
خود مىآوريم.
«وَ اللّهُ يَعْلَمُ إِسْرارَهُمْ» دو نحو تفسير شده: يكى، اسرارى كه بين منافقين
و كارهين[3] بوده[4]، چنانكه مفاد جملؤ قبل است. ديگر، بواطن آنها و اسرارى كه در
باطن قلب آنهاست[5]، و بعيد نيست شامل هر دو باشد.
* * *
[1] . ترجمه ديگر: چرا كه آنان به كسانى كه آنچه را خدا نازل كرده خوش نمىداشتند، گفتند: ما در
پارهاى از كارها تا حدودى از شما اطاعت خواهيم كرد. و خدا از همداستانى آنان آگاه است.
[2] . ر.ك: تفسير قمى: ج2، ص283 و تفسير البرهان: ج7، ص218، ح1 - 5.
[3] . كارهين: منظور كسانى كه با كراهت و علىرغم ميل باطنى اسلام آوردهاند.
[4] . ر.ك: تفسير سمرقندى: ج3، ص289؛ تفسير سمعانى: ج5، ص182 و مجمع البيان: ج9، ص176.
[5] . مجمع البيان: ج9، ص176 و تفسير رازى: ج28، ص67.
آیه 26 «ذلِكَ بِأَنَّهُمْ قالُوا..»
- بازدید: 403