63 « وَأَلَّفَ بَيْنَ قُلُوبِهِمْ لَوْ أَنْفَقْتَ ما فِى الأَرْضِ جَمِيعاً ما أَلَّفْتَ بَيْنَ قُلُوبِهِمْ وَلكِنَّ اللّهَ أَلَّفَ بَيْنَهُمْ إِنَّهُ عَزِيزٌ حَكِيمٌ »
ترجمه :
63. و خداوند الفت و محبت انداخت بين قلوب مؤنين با يكديگر، كه اگر شما انفاق مىكردى آنچه كه در روى زمين است نمىتوانستى بين آنها الفت بيندازى و لكن خداوند به قدرت كامله خود الفت انداخت بين آنها، زيرا خداوند محققاً قادر ريزهكار است و عالم به جميع حكم و مصالح است.
تفسير :
[الفت قبايل عرب به بركت اسلام]
اگر كسى تاريخ زمان جاهليت قبل از اسلام را در قسمت جزيرة العرب بداند كه چه اندازه عداوت بين قبايل عرب بود كه گفتند اگر كسى از يك قبيله يك لطمه به صورت يك نفر از قبيله ديگر مىزد دو قبيله چه اندازه خونريزى و قتل و غارت از يكديگر مىكردند و اين عداوت و بغضا را دولت قاهرى مثل كسرى و خسرو و پرويز نتوانستند برطرف كنند لكن خدايى كه مقلّب القلوب است به بركت تشرف آنها به اسلام و ايمان و اخلاق فاضله و اعمال صالحه
«وَأَلَّفَ بَيْنَ قُلُوبِهِمْ» و اين از اعاظم آيات الهى است و از قدرت بشر خارج است و خود يك معجزه بزرگ و دليل واضح بر حقانيت دين مقدس اسلام است كه «لَوْ أَنْفَقْتَ ما فِى الأَْرْضِ» از جواهرات و فلزات و حبوبات و فواكه و غير اينها «جَمِيعاً» تمام آنها را «ما أَلَّفْتَ بَيْنَ قُلُوبِهِمْ» با آن اخلاق حميده و صفات پسنديده كه در وجود مباركت بود كه مىفرمايد: «وَإِنَّكَ لَعَلى خُلُقٍ عَظِيمٍ»[1]، كه گفتند سه چيز باعث ترويج دين شد: مال خديجه براى طمع به مال، و شمشير على عليهالسلامبراى ترس، و اخلاق پيغمبر صلىاللهعليهوآلهبراى طالبان حق،
«وَلكِنَّ اللّهَ أَلَّفَ بَيْنَهُمْ» به تصرف در قلوب، حتى دارد هر كدام از آنها اگر احتياج مالى پيدا مىكرد مىرفت از جيب برادر مؤن هر مقدار احتياج داشت برمىداشت.
«إِنَّهُ عَزِيزٌ حَكِيمٌ»تفسيرش مكرر بيان شده.
-------------------------------------------------
[1] . و محققاً تو هرآينه بر اخلاق عظيم هستى. سوره قلم: آيه 4 .
آیه ٦٣ « وَأَلَّفَ بَيْنَ قُلُوبِهِمْ لَوْ أَنْفَقْتَ ما فِى الأَرْضِ ... »
- بازدید: 2241