وَ آخَرِينَ مُقَرَّنِينَ فِى الاَْصْفادِ
ترجمه :
38. و ديگران از شياطين بسته مىشدند در غلها و زنجيرها[1] .
تفسير :
]عذابهاى شياطين[
و در سوره سبأ مىفرمايد: (وَ مَنْ يَزِغْ مِنْهُمْ عَنْ أَمْرِنا نُذِقْهُ مِنْ عَذابِ السَّعِيرِ)[2] و شايد بتوان گفت كه آنها را هم دو نحوه عذاب مىكردند: يك قسمت آنها را حبس مىكردند در غل و زنجير و يك قسمت آنها را در آتش معذب مىكردند.
[1] . ترجمه ديگر: تا وحشيان ديگر را كه جفتجفت با زنجيرها به هم بسته بودند، تحتفرمانش درآورديم.
[2] . و هر كس از آنها از دستور ما سر بر مىتافت، از عذاب سوزان به او مىچشانيديم. سورهسبأ: آيه 12.
آیه 38 «وَ آخَرِينَ مُقَرَّنِينَ فِى الاَْصْفادِ»
- بازدید: 588