1 «كهيعص »
ترجمه [1] :
در اول سوره بقره گفتيم[2] كه اين حروف مقطّعه قرآن رموزى است بين خداوند و رسولش و هر چه بگوييم تفسير به رأى است. و در بعض اخبار اشاره به قضاياى كربلاست[3] : «كاف» كربلا؛ «ها» هلاك عترت ؛ «يا» يزيد؛ «عين» عطش ابى عبدالله؛ «صاد» صبر ابى عبدالله و در بعض اخبار اشاره به اسماى مقدسه الهيه: كافى، هادى، ذو الايادى، عالم، صادق الوعد و غير اينها از اخبار[4] . و ما بايد علم آن را به خداوند متعال و رسول اكرم و ائمه اطهار محول كنيم، مسلمآ اين حروف از متشابهات قرآن است و هر چه هر كه بگويد مصداق (فِى قُلُوبِهِمْ زَيْغٌ)[5] مىشود.
________________________________________________________________________________________________
[1] . كاف، ها، يا، عين، صاد.
[2] . ر.ك: همين تفسير: ج1، ص251 ـ 257.
[3] . الاحتجاج: ج2، ص272؛ مناقب آل ابى طالب(علیه السلام): ج3، ص237 و بحار الأنوار: ج44،ص223، ح1.
[4] . معانى الأخبار: ص22؛ مناقب آل ابى طالب(علیه السلام): ج1، ص131 و اقبال الاعمال: ج2، ص197.
[5] . در دلهايشان انحراف است. سوره آل عمران: آيه 7
آیه 1 «كهيعص »
- بازدید: 1082